Last week's hottest news and trends from Chinese social media and digital space.

China’s government backs Fruit Ninja-style game about killing viruses
中国政府支持“水果忍者”式“杀毒”游戏

As a measure to educate the people of China about the coronavirus, the Chinese government, and ByteDance subsidiary, Ohayoo, have released a public education game, whose Chinese name translates to “battle of pathogens”. In true Fruit Ninja style, the players have to prevent viruses from hitting a female character by slicing them up.
为了让中国人民更了解新型冠状病毒,中国政府和字节跳动的子公司Ohayoo发布了一个公众教育游戏,中文名翻译为“病原体之战”。 类似水果忍者的风格,玩家必须将病毒切成薄片,防止病毒侵袭女性角色。

Read More:
阅读更多:

https://www.scmp.com/tech/apps-social/article/3051176/chinese-government-backs-fruit-ninja-style-game-about-killing

Take a visit to a Chinese museum on Douyin
在抖音上参观中国博物馆

Museums around China have been shut down as the country continues battling the virus. Now several museums are teaming up with Douyin (Chinese TikTok) to let people visit exhibitions on their phones. Nine museums will host virtual tours through live streaming and recorded videos for all people stuck at home.
由于新型冠状病毒的传播,中国各地的博物馆已被关闭。有些博物馆正在与抖音(TikTok)合作,让人们通过手机参观展览。九家博物馆将通过直播和录制的视频为所有困在家里的人们举办虚拟之旅。

Read More:
阅读更多:

https://www.abacusnews.com/china-tech-city/nine-national-museums-host-virtual-tours-chinas-tiktok/article/3051698

Second-hand shopping takes off in China
二手购物开始在中国流行

Second-hand shopping is booming in China, from used cars to clothes. The re-commerce market is predicted to reach 1.25 trillion RMB in 2020. It is mostly dominated by the apps Idle Fish, backed by Alibaba, and Zhuanzhuan, backed by Tencent. Check out the details for this growing market.
从二手车到旧衣服,中国的二手购物正在蓬勃发展。 预计到2020年,中国的二手交易市场规模将达到1.25万亿人民币。该市场主要由阿里巴巴支持的Idle Fish应用程序,和腾讯支持的转转所主导。进入链接,查看这个不断增长的市场的详细信息。

Read More:
阅读更多:

https://technode.com/2020/02/21/second-hand-shopping-takes-off-on-chinese-apps/

The coronavirus boosts the tech sector
新型冠状病毒促进科技领域发展

Although the coronavirus outbreak has impacted the Chinese industries greatly, there are tech companies that have been able to see some positive trends, such as gaming, remote working apps, and e-commerce. Keep an extra eye on these industries.
虽然新型冠状病毒的爆发已极大地影响了中国产业,但仍有部分科技公司体验到了一些积极的趋势,例如游戏、远程工作应用程序和电子商务。让我们一起来看一下。

Read More:
阅读更多:

https://e27.co/blessing-in-disguise-how-coronavirus-is-helping-chinas-tech-sector-20200217/

Children of medical workers will receive extra points on their exams
医务人员的孩子在考试中会获得额外的加分

Hubei authorities announced they will encourage the medical workers during the coronavirus by rewarding their children with 10 extra points on their Zhongkao exams, an examination taken during the last year of junior high school. It has become a somewhat controversial top trending topic on social media.
湖北省政府宣布,为了鼓励在新型冠状病毒传播期间工作的医务工作者,他们将要参加中考的孩子会有额外10分的加分。 该决定已经成为社交媒体上颇有争议的热门话题。

Read More:
阅读更多:

https://www.whatsonweibo.com/children-of-hubei-medical-workers-to-receive-10-extra-points-on-high-school-enrolment-examination/