Last week's hottest news and trends from Chinese social media and digital space.

Collaboration with the hottest celebs takes Estée Lauder to new heights!
与最当红的明星合作将雅诗兰黛推向新的高度!

Choosing the latest celebrity to showcase your product line can lead to great commercial success by tapping into the Chinese fan economy. Estée Lauder made sales record on Singles Day by doing just that.

品牌选择最新最热的明星来展示产品线、通过中国的粉丝经济迅速为品牌带来商业上的巨大成功。雅诗兰黛这次便通过这样的方式创造了双十一销售记录。

Read More:
阅读更多:

https://jingdaily.com/estee-lauder-taps-hot-celebs-makes-singles-day-record/

Is the Chinese Central Bank creating a digital currency?
中国中央银行也在发行数字货币吗?

Alipay and WeChat Pay may be facing their biggest competitor yet: the Central Bank. The People’s Bank Of China may become the first major central bank to issue a digital national currency. The battle of the titans can begin.

支付宝和微信支付现在可能面临着它们有史以来最大的对手:中央银行。中国人民银行可能会成为首个发行数字国家货币的主要中央银行。巨人之争一触即发。

Read More:
阅读更多:

https://www.bloomberg.com/news/articles/2019-10-24/alipay-tencent-beware-china-s-digital-yuan-is-closing-in

Will Bytedance’s rumored music-streaming service be called Yinyuebang?
传闻中字节跳动正在研发的音乐流媒体服务新产品会被称为音乐帮吗?

Is TikTok’s parent company Bytedance planning to launch a new music-streaming service? With a focus on indie-music in developing markets and strong social elements, this could be interesting.

抖音的母公司字节跳动在计划发布一款最新的音乐流服务产品?专注于在发展中市场的独立音乐以及强大的社会元素,这一定会非常有趣。

Read More:
阅读更多:

https://musically.com/2019/10/28/could-bytedances-music-streaming-service-be-called-yinyuebang/

Navigate among the vast number of streaming apps in China.
浏览中国大量的流媒体应用程序

The Chinese streaming market is a jungle with all sorts of different niche services, and it can be tricky to know which ones you should have an eye on. This list takes care of that.

中国的流媒体市场就像是一个丛林,拥有各种各样不同定位的服务。这很难让受众知道应该去关注哪些,这个清单或许可以帮到他们。

Read More:
阅读更多:

https://technode.com/2019/10/30/whos-who-in-the-battle-for-streaming/

TikTok is under scrutiny for its content moderation.
抖音因为内容审核的原因现处于被审查状态

Three US senators have called for an investigation into the social media app regarding the connection with its Chinese parent company, Bytedance, and potential risk for content censorship. Get the scoop here.

三名人大委员呼吁对这款社交媒体应用程序进行调查,以了解它与中国母公司字节跳动的关系,同时审查其应用内容的潜在风险。以下是独家新闻报道。

Read More:
阅读更多:

https://www.wired.com/story/tiktok-under-scrutiny-china/