This week's latest news and trends from Chinese social media.

Ads embedded in our favorite movies - Is this the future?

Tencent has partnered up with the AI company Mirriad to test embedding ads into objects and backgrounds within the video you’re watching. Is the main actor holding a cup of coffee? Why not add a logo or ad directly on the cup, seamlessly. Will we see this in upcoming movies and series?

将广告嵌入电影是未来趋势吗?

腾讯已经与人工智能公司Mirriad达成合作,尝试把广告嵌入到电影和电视剧的物品、场景当中。画面中的主角拿着一杯咖啡?那为什么不直接把商标或广告打在杯子上?我们会在即将上映的电影或电视剧中看到这些吗?

Read More: 

阅读更多:https://thenextweb.com/apple/2019/10/16/chinas-tencent-will-seamlessly-embed-video-ads-directly-into-movies/

Low-tier cities are luxury brands’ new cash cow.

What do you know about the consumers from low-tier cities? They represent 35% of the total luxury consumers in China; incomes are growing at a faster rate than first-and-second-tier cities, and they are more inclined to purchase products based on word-of-mouth and KOL recommendations. This is the consumer segment brands should have their eyes on.

为什么来自三四线城市的消费者成了奢侈品牌的新摇钱树?

你对来自三四线城市的消费者了解多少?他们占据了中国奢侈品消费者总数的35%;他们收入的增长速度快于一线和二线城市;他们更倾向于根据产品口碑以及KOL的建议去购买产品。这些都是消费者细分品牌应该关注的话题。

Read More:

阅读更多:https://jingdaily.com/what-luxury-brands-need-to-know-about-their-future-cash-cow/

Get product recommendations directly from the videos on TikTok.

Douyin, known as TikTok outside China, has introduced a reverse-image search tool that enables users to find in-video products such as clothing, which they can then purchase directly within the app. Get product recommendations directly from your favorite videos, a hit or miss?

在抖音视频中直接购买推荐产品

抖音,在海外被称为 TikTok, 它推出了一个图像反向搜索工具,这个功能可以让用户直接在应用软件上购买到视频中的推荐产品,比如服装。在抖音视频中能够直接购买到推荐产品,是突破还是失败?

Read More:

阅读更多:https://www.asiaone.com/digital/tiktok-introduces-reverse-image-search-tool-find-video-products

How Alibaba is embracing Generation Z.

From consumers to creators, Alibaba is serving Generation Z as an incubator for creative talents, and a content marketing engine for those who care about the experience rather than the price tag. How should you interact with this massive consumer group?

阿里巴巴如何拥抱Z世代?

从消费者到创作者,阿里巴巴正以孵化器的身份服务着Z世代的创新人才们,并为那些注重体验而非价格的群体提供内容营销引擎。那么,究竟该如何与这个庞大的消费者群体去互动呢?

Read More:

阅读更多:https://jingdaily.com/alibabas-already-winning-over-chinas-gen-zers-heres-how/

The Chinese review app Xiaohongshu, or RED, returns to Chinese Android stores after a 3-month ban. 

The popular app with over 100 million users where people can share product reviews and shopping experiences, has returned to Android stores. It was banned before due to fake reviews and malicious content. Famous to sell out products every time a celebrity reviewed them, how will the app impact the Chinese E-commerce space?

被禁3个月后,中文评论应用软件“小红书”重返中国Android商店。

这款广受欢迎的应用程序拥有超过1亿用户,人们可以通过它发表产品评论、分享购物体验。此前,它由于虚假评论和恶意内容被禁,现如今它已重新登陆Android商店。“小红书”那么火,是因为每次有名人评论某款产品,该产品就会被疯狂抢购。它将给中国的电子商务行业带来怎样影响?

Read More:

阅读更多:https://technode.com/2019/10/15/xiaohongshu-returns-to-chinese-android-stores-after-3-month-ban